第三百三十四日(3)星表

作品:《死在火星上

    老貓唱完了《水手》又唱《星星點燈》,接下來是《相親相愛》,《朋友》和《天路》,儼然一台老歌點播機,但唐躍又沒有選擇歌曲的權力,只能容忍老貓那像電壓不穩報廢錄音機一樣的粗糙嗓音。

    它一路開車一路放聲嚎歌,當老貓唱到「那就是青藏高原啊哦哦哦哦哦誒——」飆高音發出尖銳的驢叫時,唐躍不知道自己是怎麼壓抑住了跳車逃亡的衝動。

    老貓唱完了《天路》,唐躍以為它終於要消停一下了。

    但它又開始哼哼了。

    唐躍正想說什麼,忽然一愣。

    老貓哼的旋律他很熟悉,唐躍差點也跟着一起哼了起來,是那首《明天會更好》。

    &唱歌的調子在兩分鐘內跑出了三十個天文單位的距離,比光速快了一百一十四倍。」唐躍說,「這鐵定是銀河系內跑得最快的玩意了。」

    火星流浪狗行駛了一個半小時,老貓鬆開油門,踩下剎車,關閉電源。

    此時火星車的蓄電池還剩下百分之五的電量。

    &天就到這裏了,我們已經行駛了三十公里,接下來需要給流浪狗充電。」老貓跳下車,仰頭看了一眼太陽,繞到板車那兒去卸電池板。

    唐躍跟着下車,站在火星流浪狗的車輪邊上環顧四周,一大片望不到邊際的鹽鹼灘荒地,前不着村,後不着店,連個能遮陽的地方都沒有,幸虧這是火星,如果是地球上鐵定會在陽光暴曬下脫水中暑。

    好在他們有流浪狗,沙漠中交通工具就是救生艇,否則僅憑人力無論如何都很難走出這片乾旱的死亡之海。

    站在這裏已經徹底看不到崑崙站了,唐躍知道崑崙站在哪個方向上,但他極目遠眺也只能看到深灰色的天地一線。

    老貓把太陽能電池板一塊一塊地展開,架設在地面上,四十多塊太陽能電池板全部展開要佔用半個足球場那麼大的面積,接下來的一整天都是充電時間,現在是火星時間上午八點一刻,一直到晚上太陽落山,唐躍和老貓都得待在這裏,等待充電完成。

    唐躍給蓄電池接上變壓器,引出充電線纜,給自己的明光鎧插上。

    需要充電的不僅僅是流浪狗,還有老貓和艙外服。

    一人一貓把太陽能電池板架設完畢,最後老貓變戲法似地從實驗艙內拎出來兩隻小馬扎。

    唐躍和老貓一人一隻,並排坐在小凳子上,身後都拖着黑色的電纜。

    &麼時候才能再次動身?」

    &天早上。」老貓回答,「充電時間至少要十至十二個小時,我們預計明天早上七點出發,再往東北方向前進三十公里。」

    &向不會偏差吧?」

    &偏差是在所難免的,只要我們及時修正就好。」老貓返回駕駛室扒拉扒拉,掏出一卷表格遞給唐躍。

    唐躍展開上下掃了一眼,這張表格上密密麻麻列滿了數字,他看不懂這是什麼玩意,唯一能看明白的是表頭上那幾個英文縮寫,「mon」,「tues」,「wed」,「thur」,「fri」,「sat」和「sun」,星期一至星期天。


    &是什麼?」

    &表。」老貓回答,「那些數字是天球坐標,標定的是天體位置。」

    &表?」

    &分儀只能確定我們所處的緯度,不能直接確認經度。」老貓解釋,「我們得需要其他的手段來判斷所處位置的經度,最直觀的方法就是看時間,地球上有時區和時差的概念,你在哪個時區里,你就能知道自己的經度。」

    &這個也太粗略了。」唐躍說。

    &的,太粗略了。」老貓點點頭,「根據時間判斷經度,在本質上其實是觀測太陽的高度和位置——同一時間不同經度的地區,太陽在天球上的位置是不一樣的,但為了保證精度,我們最好不用太陽,得用更小更精確的天體。」

    唐躍把表格攤開在膝蓋上,紙的下擺都拖到了地面上,這着實是一張極長極複雜的表格,每個數字都精確到了小數點後四五位,讓唐躍想起了高中數學課本後附錄的自然對數表。

    &小更精確的天體?」

    &的。」老貓指了指頭頂之上,「我們不用太陽作為標準,用的是福博斯和德莫斯。」

    唐躍回憶起這兩個名詞的意思,「火衛一和火衛二?」

    &錯,我們使用火星的兩顆衛星作為標準,崑崙站內有非常詳細的軌道數據,它們是非常好的標記物,你手中的這張星表,就是在崑崙站的位置上觀測衛星時它們的天球坐標。」老貓又指了指唐躍手中的表格,「現在我們離開了崑崙站,在同一時刻觀測德莫斯和福波斯時,它們的位置與星表上的記錄就會產生偏差……我們就能得知自己的經度與崑崙站經度之間相距多遠。」

    唐躍沉吟半晌,老貓的描述過於簡略了,他一時沒法消化這麼多信息。

    &舉個例子。」

    &吧我舉個例子,比如說晚上七點半時,在崑崙站觀測,德莫斯的位置是1貓進一步解釋,「那麼在同一時間,晚上七點半,我們在這裏觀測,德莫斯的位置就是1.01,它的坐標發生了偏差——這個是顯而易見的,因為觀測者的位置不同了……這個偏差就相當於地球上的時差。」

    &道了時差,我們就能推算出經度。」

    唐躍緩緩地點頭,老貓真沒開玩笑,它說他們是火星上的庫克船長,如今看來這是實話,根據天體和時間來判斷位置是非常古老的方法,數百年前的遠洋船隻上甚至會專門攜帶足夠精確的航海鍾來幹這個。

    現在他手上就只有這樣一張星表,沒有手機,沒有無線電,沒有gps,沒有那些花樣繁多的導航設備,他能依靠的只有時間、星星和數學。

    &精確到這個地步麼?」唐躍問。

    他有些擔心導航精度。

    &要忘了這裏是火星,我們腳底下的這顆星球直徑只有地球的一半,總表面積僅僅相當於地球的陸地面積。」老貓說,「三百公里的距離在地球上可以忽略不計,但在這裏,可以表現出足夠的偏差……只要我們的計算足夠精確,就能把經度確定到一個非常靠譜的數值上。」

    &這玩意怎麼用?」

    &了晚上我再教你,這玩意白天不能使用。」

    老貓把表格收回來,抬頭望了一眼逐漸爬上頭頂的太陽,轉身從駕駛室里掏出那把簡陋的六分儀來,「我們接下來要做的是測定自己的緯度。」

    



第三百三十四日(3)星表  

語言選擇